新用戶登錄后自動創建賬號
登錄6月13日,由執惠主辦的第二屆CTCIS“中國文旅大消費創新峰會”在北京國際會議中心舉辦,本次峰會主題為“破局·立勢”,大會為期兩天。
峰會首日,參會觀眾達到1300+位,30+家企業參展、100+家投資機構到場,峰會從文旅全產業鏈視角“資源、產品、渠道、營銷、互聯網、用戶、資本”七大維度,來深度挖掘文旅創新,捕捉行業發展風向標。
據了解,本次峰會將有62位文旅產業大咖進行現場分享,其中共設置6場圓桌研討,8家文旅大消費創新企業路演,2份行業權威報告發布。
以下內容由執惠根據現場演講整理而成,嘉賓已確認。
分音塔科技CEO關磊:
非常感謝主辦方執惠提供這樣一個平臺來做跨界交流。過去10年互聯網重塑行業,未來10年人工智能顛覆生活。
我們是一家做人工智能的公司,今天很多嘉賓都提到人工智能。誠然,過去十幾年互聯網利用信息支點重塑了很多領域,它本質上是信息革命。未來10年我們認為是人工智能的時代,它本質上是技術服務,利用技術力量再次來提升各個行業的效率,為用戶提供一些以前所無法滿足的產品與服務。
比如出國旅游。
未來出國旅游會是什么樣?
我們是來自于清華大學的人工智能團隊,致力于實現不同國家和民族的跨語言溝通。讓人類溝通沒有障礙,是分音塔科技未來10到20年長期使命。
經過多年努力,目前,我們在漢語對英、日、泰、韓語這三個語種翻譯做到世界領先,同時,和清華大學與合作伙伴在做西班牙語、德語的翻譯。
全世界有224個國家和地區,74億多人,6500種語言,要打破語言障礙唯一的可能與方案就是通過人工智能、算法與大數據實現不同國家和語言之間的實時交流。
5年內或將實現主要國家,大語種的跨語言交流,讓人和人的溝通沒有障礙,這可能進一步影響到很多行業,很多領域,這是我們無法想象到的!
目前所有公司都在研究基于云端口語翻譯,只不過在不同場景下有不同的產品形態。我在試想,我們這個產品如何與旅游行業銜接起來。大家都在談文旅消費升級,其實用戶的本質需求是需要個性化的服務,怎樣用個性化服務滿足每個人個性化的需求,讓他自由做出選擇這是唯一可行的道路。
站在用戶角度來說,過去15年我跟團旅游,早上幾點起床吃飯,玩什么地方在哪兒購物,都要看導游怎么安排。現在來看,場景就比較自由、比較個性。比如去西藏,我可能提前從螞蜂窩上制定攻略,攜程網買機票去成都,晚上入駐去哪兒網定的香格里拉酒店,第二天找一個路虎去318國道。我想好好休息就住好一點的酒店;想更好交流就去住青年旅社,第二天一起背包爬雪山;如果對藏族民俗比較感興趣,我可以住到藏族人家里,一塊喝青稞酒一塊唱歌,總之選擇權在我手上。
旅游行業從最早大團、小團,到定制到現在自由行,這是行業選擇度非常高的了。但是同樣的場景,我們在出國旅游領域依然無法實現。
哪怕我們比以前更有錢,旅游產品更便宜,了解資訊更容易,訂購機票、門票、酒店更方便,但依然不能自由旅行,不能像在國內一樣租輛車飛奔到法蘭克福機場,然后跑一趟挪威,泡溫泉,第二天打獵,再到日本小店去吃飯或者買東西,這個因素很多,我們分析很大的障礙其實就是語言,只要把語言問題解決掉,個人選擇性將極大提升,而我們就在做這個事情。
接下來十幾年需要通過人工智能技術解決語言障礙,以后我們的旅游地點、項目、游玩方式,交易模式等等都會發生很大的變化。消費者選擇方式也會多種多樣,比現在更加自由。
如何解決旅游場景的語言障礙?
談到文旅升級,今天上午很多嘉賓談得非常好,我認為文旅消費升級模式是對的:服務升級,滿足用戶個性化需求;品質升級,用戶從看景點逐步轉為休閑度假游,這背后更多是生活方式的變遷。
那么如何解決旅游場景語言障礙?
現在出國游很多時候是跟團,無論大團、小團還是定制都有專人導游和團隊提供語言服務。但對自由行人群來說,傳統的方式有幾種:
第一,真人語譯員,事實上通過真人方式很難落地。現在沒有一家公司能走出來的,價格是一方面,最主要的是不私密,這一點很影響客戶體驗。
第二,APP,比如說谷歌,百度等等,也滿足不了需求。原因在于:APP一定要針對旅游場景的專業術語優化跟口語優化,這是技術層面。APP形態本身上是更加便利的電子辭典,這是一個查詢工具,而不是一個溝通工具,這兩個有本質區別的。
我舉一個例子,比如說我現在說日語時,揚聲器實時放的是漢語,你們聽到的日語其實是普通話,這是最好的溝通方式,落實到產品層面就是人工智能翻譯機,這是未來解決語言問題唯一的核心解決方案。
什么是人工智能翻譯機?
首先,這個品類近年來才有,科大訊飛和中國信息標準研究院在做。主要用人工智能技術支撐,第二,是根據場景制作解決方案,通過人工智能平臺提供支持,必須和場景落地溝通,這是一個具體的產品形態。第三,根據場景和每一個使用者的習慣做個性化優化,大家為什么對今日頭條感興趣?就是對每一個人的習慣做了優化。有的人有方言,有的人有自己的口頭禪,我們讓每個人越說翻譯越準。
人工智能翻譯機能為旅游行業做什么呢?
我想了很多,總結為三點:
第一,極大提供C端用戶自主選擇權利。以前不能玩的地方都能玩,不能去的地方都可以去,所以C端會更加自由。
第二,對于我們同業,目的地公司、旅行社能夠開發更多差異化產品。如果語言暢通,導游和領隊不局限于目前的服務。我們選擇目的地公司的時候可以在全球范圍海選,不用局限于某個公司的當地服務水平。
第三,可以幫景區等擴大銷售。每年有過億外國人來中國旅游,解決語言問題,可以提高景區的接待服務和旅游產品的銷售能力,同樣,這也有助于打造科技創新服務的名片。
我們的用戶
準兒翻譯機是在7月初正式上市,現在正在京東做眾籌。20天就獲得了超470萬的點擊,反響非常大,因為我們現在是期貨,目前整個線下渠道已經銷售出來兩千多萬訂單。
而產品的用戶也是社會的主流消費群體。經過后臺數據統計顯示,其實對科技產品還是男同志更加敏感,男性31歲到50歲之間占70%份額,這和出國自由行比例基本雷同,最主要的消費群來自北上廣深。
人工智能翻譯機在旅游行業的深度應用,我們屬于跨界,而本質上是做口語翻譯交流。我們也希望和旅游行業的朋友們展開更多交流與合作,謝謝大家!